A REGENERAÇÃO

             A palavra “regeneração” aparece poucas vezes na Bíblia. Na verdade, nos textos originais, a palavra com esse significado literal aparece apenas em dois textos (Mat. 19:28closeMatthew 19:28 28 Jesus said to them, “Truly, I say to you, in the new world, when the Son of Man will sit on his glorious throne, you who have followed me will also sit on twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel. (ESV) closeMatthew 19:28closeMatthew 19:28 28 Jesus said to them, “Truly, I say to you, in the new world, when the Son of Man will sit on his glorious throne, you who have followed me will also sit on twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel. (ESV) 28 Jesus said to them, “Truly, I say to you, in the new world, when the Son of Man will sit on his glorious throne, you who have followed me will also sit on twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel. (ESV) e Tito 3:5). Embora expresse uma doutrina importante, cremos que ela seja mal compreendida por muitos e que é preciso conhece-la melhor.

            A palavra grega que aparece nos dois textos acima é “palingenesia” (palin=de novo + gênesis=origem, nascimento, vida). Mateus 19:28 refere-se à nossa regeneração física, que se dará na segunda vinda de Cristo, quando receberemos corpos glorificados, à semelhança do que Ele mesmo tem (1 Cor. 15:19-23close1 Corinthians 15:19-23 19 If in Christ we have hope in this life only, we are of all people most to be pitied. 20 But in fact Christ has been raised from the dead, the firstfruits of those who have fallen asleep. 21 For as by a man came death, by a man has come also the resurrection of the dead. 22 For as in Adam all die, so also in Christ shall all be made alive. 23 But each in his own order: Christ the firstfruits, then at his coming those who belong to Christ. (ESV) close1 Corinthians 15:19-23close1 Corinthians 15:19-23 19 If in Christ we have hope in this life only, we are of all people most to be pitied. 20 But in fact Christ has been raised from the dead, the firstfruits of those who have fallen asleep. 21 For as by a man came death, by a man has come also the resurrection of the dead. 22 For as in Adam all die, so also in Christ shall all be made alive. 23 But each in his own order: Christ the firstfruits, then at his coming those who belong to Christ. (ESV) 19 If in Christ we have hope in this life only, we are of all people most to be pitied. 20 But in fact Christ has been raised from the dead, the firstfruits of those who have fallen asleep. 21 For as by a man came death, by a man has come also the resurrection of the dead. 22 For as in Adam all die, so also in Christ shall all be made alive. 23 But each in his own order: Christ the firstfruits, then at his coming those who belong to Christ. (ESV) e 35-54).

Em Tito 3:5, Paulo emprega esta palavra falando sobre a regeneração espiritual, que é o nosso assunto. Essa regeneração espiritual é expressa também por outros dois termos bem mais citados, que são: “vivificar” e “nascer de novo”.

É importante compreendermos o que esses termos ensinam, também.

 

VIVIFICAR: Aparece cerca de 30 vezes na Bíblia (conforme a versão), tendo o significado de “imputação da vida divina” (dar vida).  

Ele aparece umas dez vezes no Salmo 119, onde o assunto é a Palavra de Deus. Portanto, podemos entender que a Palavra de Deus tem profunda relação com a questão da “vivificação”. Embora essas referências não expressem claramente a regeneração no sentido da experiência relacionada à salvação, podemos observar que o salmista clama pela sua “vivificação espiritual”, tendo em vista que o Senhor Deus é a fonte dela. Seu clamor é: Vivifica-me…

Segundo TUA palavra (25 e 154)

No TEU caminho (37)

Na TUA justiça (40)

TUA palavra me vivificou (50)

Segundo a TUA Benignidade (88 e 159)

Segundo a TUA Palavra (107)

Segundo a TUA Benignidade e o TEU Juízo (149)

Por SUAS Misericórdias e segundo os TEUS Juízos (156)

             Deus é a fonte da vida e, portanto, da vivificação:

            – Deus, na pessoa do Pai (Efe. 2 1, 4 e 5 e Col. 2:13closeColossians 2:13 13 And you, who were dead in your trespasses and the uncircumcision of your flesh, God made alive together with him, having forgiven us all our trespasses, (ESV) closeColossians 2:13closeColossians 2:13 13 And you, who were dead in your trespasses and the uncircumcision of your flesh, God made alive together with him, having forgiven us all our trespasses, (ESV) 13 And you, who were dead in your trespasses and the uncircumcision of your flesh, God made alive together with him, having forgiven us all our trespasses, (ESV) ), do Filho (João 5:21), assim como do Espírito Santo (João 6:63, 1 Ped. 3:18 e 1 João 4:13) está envolvido na obra de vivificação.

A vivificação infunde no homem a verdadeira vida espiritual. O homem, morto em ofensas e pecados, precisa ser vivificado com Cristo pela graça de Deus (Efé. 2:4-5).

 

NASCER DE NOVO: A expressão grega que aparece traduzida assim em João 3:3, na conversa entre Jesus e Nicodemos, não é “palingenesia” (regeneração). Ali, a expressão é “geneten anoten”. A primeira palavra já deve ter um significado mais familiar para nós (geneten/genesia/genesis = origem, nascimento, vida). Já a segunda palavra “anoten”, nos dá um significado mais rico a respeito da mesma ideia, pois ela pode ser (e é, como veremos) traduzida de algumas maneiras diferentes (de novo, outra vez, do princípio, do alto ou de cima). João emprega essa mesma palavra em outras três passagens, onde ela é traduzida de forma diferente:

João 3:31 = “de cima”

João 19:11 = “de cima”

João 19:23 = “do alto”

      Assim, a expressão “nascer de novo” é equivalente a “nascer do alto” ou “nascer de Deus”. A Regeneração é uma obra de Deus, que provém do alto, é a imputação da vida divina. Não é resultado de obra humana.

João ressalta várias vezes em sua primeira carta que o crente é nascido de Deus (1 João 2:29; 3:9; 4:7; e 5:1, 4 e 18).

Em 1 Ped. 1:23, Pedro salienta que é pela “semente incorruptível” da Palavra que Deus produz em nós o novo nascimento (gerar de novo).

A Palavra é instrumento de Deus para infundir vida em nós.

Deus é a fonte dessa vida que necessitamos e só por Ele podemos alcança-la.

 

POR QUE PRECISAMOS SER REGENERADOS?

Nicodemos procurou Jesus reconhecendo-o como um mestre vindo de Deus. Ele o procurou em sinceridade, e não como os outros fariseus costumavam fazer, com falsidade. Não sabemos se ele chegou a fazer-lhe alguma pergunta, mas Jesus foi diretamente àquilo que Nicodemos precisava: “Nascer de novo” (v. 3), “nascer da água e do Espírito” (v. 5), “nascer do Espírito” (v.6 e 8), para “ver o reino de Deus”.

Poderíamos dizer, então, que precisamos ser regenerados “para ver ou entrar no Reino de Deus” e isso seria uma verdade. Porém, precisamos pensar sobre por que razão não podemos entrar no Reino sem sermos regenerados (nascidos de novo).

Em Col. 2:13closeColossians 2:13 13 And you, who were dead in your trespasses and the uncircumcision of your flesh, God made alive together with him, having forgiven us all our trespasses, (ESV) closeColossians 2:13closeColossians 2:13 13 And you, who were dead in your trespasses and the uncircumcision of your flesh, God made alive together with him, having forgiven us all our trespasses, (ESV) 13 And you, who were dead in your trespasses and the uncircumcision of your flesh, God made alive together with him, having forgiven us all our trespasses, (ESV) , assim como já lemos em Efésios 2, Paulo afirma que estamos “mortos” em nossos pecados. Esse estado espiritual é a consequência do pecado (Rom. 6:23closeRomans 6:23 23 For the wages of sin is death, but the free gift of God is eternal life in Christ Jesus our Lord. (ESV) closeRomans 6:23closeRomans 6:23 23 For the wages of sin is death, but the free gift of God is eternal life in Christ Jesus our Lord. (ESV) 23 For the wages of sin is death, but the free gift of God is eternal life in Christ Jesus our Lord. (ESV) e Tia. 1:15). Todos nós somos naturalmente mortos espiritualmente, separados de Deus por causa de nossos pecados e servos do pecado. Nossas vontades estão sujeitas a ele e escravizadas a essa nossa natureza.

Para sermos libertos dessa condição, precisamos ser vivificados e isso só pode ocorrer, vindo de Deus (nascer do alto, de cima, do Espírito). Paulo trata dessa situação em Tito 3:3-7.

Sem que essa barreira seja rompida, nenhum homem jamais poderá penetrar à presença de Deus. Porém, não há nada em nós que nos capacite a rompermos essa barreira. Nenhum mérito, nenhuma vontade, nenhuma força vital que nos leve a isso (Rom. 3:9-18closeRomans 3:9-18 No One Is Righteous What then? Are we Jews any better off? No, not at all. For we have already charged that all, both Jews and Greeks, are under sin, 10 as it is written: “None is righteous, no, not one;
11 no one understands;
no one seeks for God.
12 All have turned aside; together they have become worthless;
no one does good,
not even one.”
13 “Their throat is an open grave;
they use their tongues to deceive.”
“The venom of asps is under their lips.”
14 “Their mouth is full of curses and bitterness.”
15 “Their feet are swift to shed blood;
16 in their paths are ruin and misery,
17 and the way of peace they have not known.”
18 “There is no fear of God before their eyes.” (ESV)
closeRomans 3:9-18closeRomans 3:9-18 No One Is Righteous What then? Are we Jews any better off? No, not at all. For we have already charged that all, both Jews and Greeks, are under sin, 10 as it is written: “None is righteous, no, not one;
11 no one understands;
no one seeks for God.
12 All have turned aside; together they have become worthless;
no one does good,
not even one.”
13 “Their throat is an open grave;
they use their tongues to deceive.”
“The venom of asps is under their lips.”
14 “Their mouth is full of curses and bitterness.”
15 “Their feet are swift to shed blood;
16 in their paths are ruin and misery,
17 and the way of peace they have not known.”
18 “There is no fear of God before their eyes.” (ESV)
No One Is Righteous What then? Are we Jews any better off? No, not at all. For we have already charged that all, both Jews and Greeks, are under sin, 10 as it is written: “None is righteous, no, not one;
11 no one understands;
no one seeks for God.
12 All have turned aside; together they have become worthless;
no one does good,
not even one.”
13 “Their throat is an open grave;
they use their tongues to deceive.”
“The venom of asps is under their lips.”
14 “Their mouth is full of curses and bitterness.”
15 “Their feet are swift to shed blood;
16 in their paths are ruin and misery,
17 and the way of peace they have not known.”
18 “There is no fear of God before their eyes.” (ESV)
e 23-24).

Deus não trata somente com Israel na base de Ezequiel 37 (1-15). Somos também como um imenso vale de ossos secos e totalmente sem vida. Pela mesma graça e pelos mesmos instrumentos Deus faz a mesma obra em nós,

 

O QUE ACONTECE NA REGENERAÇÃO?

De certa forma, já respondemos essa questão, mas convém analisarmos algumas passagens com mais calma a fim de observar o que está acontecendo e o que Deus está operando na regeneração.

É comum pensarmos em regeneração no sentido humano, quando alguém resolve mudar sua vida. A regeneração espiritual não é isso. Ela não é uma decisão por parte do próprio homem e muito menos se restringe a uma resolução em termos de uma vida moral diferente. Alguém que tenha sido um viciado ou criminoso, por exemplo, ao decidir-se por deixar aquele modo de vida, dizemos que ele “se regenerou”, porque agora tem uma vida diferente. A Bíblia, porém, nunca fala que “o homem se regenerou”, mas que ele “foi regenerado”. Também não apresenta a regeneração como um ato contínuo, mas como algo que ocorreu de uma vez por todas. A regeneração espiritual (ou novo nascimento) retrata um ser morto e insuficiente, sendo vivificado. Isso é, tendo sua condição de vida imputada por Deus.

João 1:11-13 fala do nosso nascimento na família de Deus. Nos versículos 11 e 12 aprendemos que ganhamos a condição de sermos chamados “filhos de Deus” ao crermos no nome de Cristo. Porém, João acrescenta no versículo 13 que, ao contrário do que podemos pensar, nascemos como filhos de Deus, não pela vontade humana, mas pela própria vontade de Deus.

João 3:3-12 apresenta o novo nascimento na sua mais sublime explicação. Ela não poderia ter vindo de outra fonte, se não do próprio Senhor Jesus.

- Se alguém não nascer “de Deus” não pode entrar no “Seu Reino” (v.3).

- O novo nascimento é espiritual e de forma alguma material, humano ou carnal. Isso é muito bem distinguido por parte de Jesus (v.6).

- O “nascido do Espírito” sequer pode entender o que está acontecendo ou o que Deus está fazendo até que veja os resultados, porque tudo isso só pode ser compreendido espiritualmente (v. 7-9 e 12 e 1 Cor. 2:4-14close1 Corinthians 2:4-14 and my speech and my message were not in plausible words of wisdom, but in demonstration of the Spirit and of power, that your faith might not rest in the wisdom of men but in the power of God. Wisdom from the Spirit Yet among the mature we do impart wisdom, although it is not a wisdom of this age or of the rulers of this age, who are doomed to pass away. But we impart a secret and hidden wisdom of God, which God decreed before the ages for our glory. None of the rulers of this age understood this, for if they had, they would not have crucified the Lord of glory. But, as it is written, “What no eye has seen, nor ear heard,
nor the heart of man imagined,
what God has prepared for those who love him”—
10 these things God has revealed to us through the Spirit. For the Spirit searches everything, even the depths of God. 11 For who knows a person's thoughts except the spirit of that person, which is in him? So also no one comprehends the thoughts of God except the Spirit of God. 12 Now we have received not the spirit of the world, but the Spirit who is from God, that we might understand the things freely given us by God. 13 And we impart this in words not taught by human wisdom but taught by the Spirit, interpreting spiritual truths to those who are spiritual. 14 The natural person does not accept the things of the Spirit of God, for they are folly to him, and he is not able to understand them because they are spiritually discerned. (ESV)
close1 Corinthians 2:4-14close1 Corinthians 2:4-14 and my speech and my message were not in plausible words of wisdom, but in demonstration of the Spirit and of power, that your faith might not rest in the wisdom of men but in the power of God. Wisdom from the Spirit Yet among the mature we do impart wisdom, although it is not a wisdom of this age or of the rulers of this age, who are doomed to pass away. But we impart a secret and hidden wisdom of God, which God decreed before the ages for our glory. None of the rulers of this age understood this, for if they had, they would not have crucified the Lord of glory. But, as it is written, “What no eye has seen, nor ear heard,
nor the heart of man imagined,
what God has prepared for those who love him”—
10 these things God has revealed to us through the Spirit. For the Spirit searches everything, even the depths of God. 11 For who knows a person's thoughts except the spirit of that person, which is in him? So also no one comprehends the thoughts of God except the Spirit of God. 12 Now we have received not the spirit of the world, but the Spirit who is from God, that we might understand the things freely given us by God. 13 And we impart this in words not taught by human wisdom but taught by the Spirit, interpreting spiritual truths to those who are spiritual. 14 The natural person does not accept the things of the Spirit of God, for they are folly to him, and he is not able to understand them because they are spiritually discerned. (ESV)
and my speech and my message were not in plausible words of wisdom, but in demonstration of the Spirit and of power, that your faith might not rest in the wisdom of men but in the power of God. Wisdom from the Spirit Yet among the mature we do impart wisdom, although it is not a wisdom of this age or of the rulers of this age, who are doomed to pass away. But we impart a secret and hidden wisdom of God, which God decreed before the ages for our glory. None of the rulers of this age understood this, for if they had, they would not have crucified the Lord of glory. But, as it is written, “What no eye has seen, nor ear heard,
nor the heart of man imagined,
what God has prepared for those who love him”—
10 these things God has revealed to us through the Spirit. For the Spirit searches everything, even the depths of God. 11 For who knows a person's thoughts except the spirit of that person, which is in him? So also no one comprehends the thoughts of God except the Spirit of God. 12 Now we have received not the spirit of the world, but the Spirit who is from God, that we might understand the things freely given us by God. 13 And we impart this in words not taught by human wisdom but taught by the Spirit, interpreting spiritual truths to those who are spiritual. 14 The natural person does not accept the things of the Spirit of God, for they are folly to him, and he is not able to understand them because they are spiritually discerned. (ESV)
).

- E, talvez, mais importante que tudo isso, é o fato de que Jesus apresenta o novo nascimento como sendo “da água e do Espírito” (v.5). Podemos compreender melhor essa afirmação à luz de 1 João 5:4-8 e Eze. 36:25-27closeEzekiel 36:25-27 25 I will sprinkle clean water on you, and you shall be clean from all your uncleannesses, and from all your idols I will cleanse you. 26 And I will give you a new heart, and a new spirit I will put within you. And I will remove the heart of stone from your flesh and give you a heart of flesh. 27 And I will put my Spirit within you, and cause you to walk in my statutes and be careful to obey my rules. (ESV) closeEzekiel 36:25-27closeEzekiel 36:25-27 25 I will sprinkle clean water on you, and you shall be clean from all your uncleannesses, and from all your idols I will cleanse you. 26 And I will give you a new heart, and a new spirit I will put within you. And I will remove the heart of stone from your flesh and give you a heart of flesh. 27 And I will put my Spirit within you, and cause you to walk in my statutes and be careful to obey my rules. (ESV) 25 I will sprinkle clean water on you, and you shall be clean from all your uncleannesses, and from all your idols I will cleanse you. 26 And I will give you a new heart, and a new spirit I will put within you. And I will remove the heart of stone from your flesh and give you a heart of flesh. 27 And I will put my Spirit within you, and cause you to walk in my statutes and be careful to obey my rules. (ESV) . A água da santa Palavra de Deus aspergida sobre nós e o Seu Santo Espírito sendo posto dentro de nós, falam da ação interna de Deus em nossa regeneração. João trata, também, do Sangue que testifica, falando da ação externa de Deus, pelo sacrifício de Cristo, essencial para nossa regeneração e fé. De nada adiantaria a Verdade da Palavra de Deus ser infundida pelo Espírito em nós, não fosse o papel do seu Sangue regenerador e vivificador. O derramamento do sangue é morte, mas o sangue em si é símbolo da vida e de fato o Sangue derramado por Jesus é vida para aqueles aspergidos por ele. 

Tito 3:3-7 mostra o aspecto da condição do pecador “insensato, desobediente, extraviado” que foi “salvo pela lavagem da regeneração e da renovação do Espírito Santo” quando “apareceu (se manifestou) a benignidade de Deus”. Sem dúvida, Paulo manifesta a glória da Graça de Deus, que baseado em sua misericórdia se compadeceu de pecadores mortos em suas ofensas e pecados, infundindo por Seu Espírito a vida necessária para fazer deles Seus filhos, herdeiros do Reino.

1 Pedro 1:3-4 e 21-23 fala do papel da Palavra de Deus em nossa vivificação. Uma semente incorruptível, que só pode vir de Deus, para nos dar uma herança igualmente incorruptível. Pela Sua misericórdia, somos nascidos de novo para compreender e alcançar essa maravilhosa herança e sermos, nós mesmos, futuramente, gerados em corpos incorruptíveis (como vimos em 1 Cor. 15close1 Corinthians 15 The Resurrection of Christ 15:1 Now I would remind you, brothers, of the gospel I preached to you, which you received, in which you stand, and by which you are being saved, if you hold fast to the word I preached to you—unless you believed in vain. For I delivered to you as of first importance what I also received: that Christ died for our sins in accordance with the Scriptures, that he was buried, that he was raised on the third day in accordance with the Scriptures, and that he appeared to Cephas, then to the twelve. Then he appeared to more than five hundred brothers at one time, most of whom are still alive, though some have fallen asleep. Then he appeared to James, then to all the apostles. Last of all, as to one untimely born, he appeared also to me. For I am the least of the apostles, unworthy to be called an apostle, because I persecuted the church of God. 10 But by the grace of God I am what I am, and his grace toward me was not in vain. On the contrary, I worked harder than any of them, though it was not I, but the grace of God that is with me. 11 Whether then it was I or they, so we preach and so you believed. The Resurrection of the Dead 12 Now if Christ is proclaimed as raised from the dead, how can some of you say that there is no resurrection of the dead? 13 But if there is no resurrection of the dead, then not even Christ has been raised. 14 And if Christ has not been raised, then our preaching is in vain and your faith is in vain. 15 We are even found to be misrepresenting God, because we testified about God that he raised Christ, whom he did not raise if it is true that the dead are not raised. 16 For if the dead are not raised, not even Christ has been raised. 17 And if Christ has not been raised, your faith is futile and you are still in your sins. 18 Then those also who have fallen asleep in Christ have perished. 19 If in Christ we have hope in this life only, we are of all people most to be pitied. 20 But in fact Christ has been raised from the dead, the firstfruits of those who have fallen asleep. 21 For as by a man came death, by a man has come also the resurrection of the dead. 22 For as in Adam all die, so also in Christ shall all be made alive. 23 But each in his own order: Christ the firstfruits, then at his coming those who belong to Christ. 24 Then comes the end, when he delivers the kingdom to God the Father after destroying every rule and every authority and power. 25 For he must reign until he has put all his enemies under his feet. 26 The last enemy to be destroyed is death. 27 For “God has put all things in subjection under his feet.” But when it says, “all things are put in subjection,” it is plain that he is excepted who put all things in subjection under him. 28 When all things are subjected to him, then the Son himself will also be subjected to him who put all things in subjection under him, that God may be all in all. 29 Otherwise, what do people mean by being baptized on behalf of the dead? If the dead are not raised at all, why are people baptized on their behalf? 30 Why are we in danger every hour? 31 I protest, brothers, by my pride in you, which I have in Christ Jesus our Lord, I die every day! 32 What do I gain if, humanly speaking, I fought with beasts at Ephesus? If the dead are not raised, “Let us eat and drink, for tomorrow we die.” 33 Do not be deceived: “Bad company ruins good morals.” 34 Wake up from your drunken stupor, as is right, and do not go on sinning. For some have no knowledge of God. I say this to your shame. The Resurrection Body 35 But someone will ask, “How are the dead raised? With what kind of body do they come?” 36 You foolish person! What you sow does not come to life unless it dies. 37 And what you sow is not the body that is to be, but a bare kernel, perhaps of wheat or of some other grain. 38 But God gives it a body as he has chosen, and to each kind of seed its own body. 39 For not all flesh is the same, but there is one kind for humans, another for animals, another for birds, and another for fish. 40 There are heavenly bodies and earthly bodies, but the glory of the heavenly is of one kind, and the glory of the earthly is of another. 41 There is one glory of the sun, and another glory of the moon, and another glory of the stars; for star differs from star in glory. 42 So is it with the resurrection of the dead. What is sown is perishable; what is raised is imperishable. 43 It is sown in dishonor; it is raised in glory. It is sown in weakness; it is raised in power. 44 It is sown a natural body; it is raised a spiritual body. If there is a natural body, there is also a spiritual body. 45 Thus it is written, “The first man Adam became a living being”; the last Adam became a life-giving spirit. 46 But it is not the spiritual that is first but the natural, and then the spiritual. 47 The first man was from the earth, a man of dust; the second man is from heaven. 48 As was the man of dust, so also are those who are of the dust, and as is the man of heaven, so also are those who are of heaven. 49 Just as we have borne the image of the man of dust, we shall also bear the image of the man of heaven. Mystery and Victory 50 I tell you this, brothers: flesh and blood cannot inherit the kingdom of God, nor does the perishable inherit the imperishable. 51 Behold! I tell you a mystery. We shall not all sleep, but we shall all be changed, 52 in a moment, in the twinkling of an eye, at the last trumpet. For the trumpet will sound, and the dead will be raised imperishable, and we shall be changed. 53 For this perishable body must put on the imperishable, and this mortal body must put on immortality. 54 When the perishable puts on the imperishable, and the mortal puts on immortality, then shall come to pass the saying that is written: “Death is swallowed up in victory.”
55 “O death, where is your victory?
O death, where is your sting?”
56 The sting of death is sin, and the power of sin is the law. 57 But thanks be to God, who gives us the victory through our Lord Jesus Christ. 58 Therefore, my beloved brothers, be steadfast, immovable, always abounding in the work of the Lord, knowing that in the Lord your labor is not in vain. (ESV)
close1 Corinthians 15close1 Corinthians 15 The Resurrection of Christ 15:1 Now I would remind you, brothers, of the gospel I preached to you, which you received, in which you stand, and by which you are being saved, if you hold fast to the word I preached to you—unless you believed in vain. For I delivered to you as of first importance what I also received: that Christ died for our sins in accordance with the Scriptures, that he was buried, that he was raised on the third day in accordance with the Scriptures, and that he appeared to Cephas, then to the twelve. Then he appeared to more than five hundred brothers at one time, most of whom are still alive, though some have fallen asleep. Then he appeared to James, then to all the apostles. Last of all, as to one untimely born, he appeared also to me. For I am the least of the apostles, unworthy to be called an apostle, because I persecuted the church of God. 10 But by the grace of God I am what I am, and his grace toward me was not in vain. On the contrary, I worked harder than any of them, though it was not I, but the grace of God that is with me. 11 Whether then it was I or they, so we preach and so you believed. The Resurrection of the Dead 12 Now if Christ is proclaimed as raised from the dead, how can some of you say that there is no resurrection of the dead? 13 But if there is no resurrection of the dead, then not even Christ has been raised. 14 And if Christ has not been raised, then our preaching is in vain and your faith is in vain. 15 We are even found to be misrepresenting God, because we testified about God that he raised Christ, whom he did not raise if it is true that the dead are not raised. 16 For if the dead are not raised, not even Christ has been raised. 17 And if Christ has not been raised, your faith is futile and you are still in your sins. 18 Then those also who have fallen asleep in Christ have perished. 19 If in Christ we have hope in this life only, we are of all people most to be pitied. 20 But in fact Christ has been raised from the dead, the firstfruits of those who have fallen asleep. 21 For as by a man came death, by a man has come also the resurrection of the dead. 22 For as in Adam all die, so also in Christ shall all be made alive. 23 But each in his own order: Christ the firstfruits, then at his coming those who belong to Christ. 24 Then comes the end, when he delivers the kingdom to God the Father after destroying every rule and every authority and power. 25 For he must reign until he has put all his enemies under his feet. 26 The last enemy to be destroyed is death. 27 For “God has put all things in subjection under his feet.” But when it says, “all things are put in subjection,” it is plain that he is excepted who put all things in subjection under him. 28 When all things are subjected to him, then the Son himself will also be subjected to him who put all things in subjection under him, that God may be all in all. 29 Otherwise, what do people mean by being baptized on behalf of the dead? If the dead are not raised at all, why are people baptized on their behalf? 30 Why are we in danger every hour? 31 I protest, brothers, by my pride in you, which I have in Christ Jesus our Lord, I die every day! 32 What do I gain if, humanly speaking, I fought with beasts at Ephesus? If the dead are not raised, “Let us eat and drink, for tomorrow we die.” 33 Do not be deceived: “Bad company ruins good morals.” 34 Wake up from your drunken stupor, as is right, and do not go on sinning. For some have no knowledge of God. I say this to your shame. The Resurrection Body 35 But someone will ask, “How are the dead raised? With what kind of body do they come?” 36 You foolish person! What you sow does not come to life unless it dies. 37 And what you sow is not the body that is to be, but a bare kernel, perhaps of wheat or of some other grain. 38 But God gives it a body as he has chosen, and to each kind of seed its own body. 39 For not all flesh is the same, but there is one kind for humans, another for animals, another for birds, and another for fish. 40 There are heavenly bodies and earthly bodies, but the glory of the heavenly is of one kind, and the glory of the earthly is of another. 41 There is one glory of the sun, and another glory of the moon, and another glory of the stars; for star differs from star in glory. 42 So is it with the resurrection of the dead. What is sown is perishable; what is raised is imperishable. 43 It is sown in dishonor; it is raised in glory. It is sown in weakness; it is raised in power. 44 It is sown a natural body; it is raised a spiritual body. If there is a natural body, there is also a spiritual body. 45 Thus it is written, “The first man Adam became a living being”; the last Adam became a life-giving spirit. 46 But it is not the spiritual that is first but the natural, and then the spiritual. 47 The first man was from the earth, a man of dust; the second man is from heaven. 48 As was the man of dust, so also are those who are of the dust, and as is the man of heaven, so also are those who are of heaven. 49 Just as we have borne the image of the man of dust, we shall also bear the image of the man of heaven. Mystery and Victory 50 I tell you this, brothers: flesh and blood cannot inherit the kingdom of God, nor does the perishable inherit the imperishable. 51 Behold! I tell you a mystery. We shall not all sleep, but we shall all be changed, 52 in a moment, in the twinkling of an eye, at the last trumpet. For the trumpet will sound, and the dead will be raised imperishable, and we shall be changed. 53 For this perishable body must put on the imperishable, and this mortal body must put on immortality. 54 When the perishable puts on the imperishable, and the mortal puts on immortality, then shall come to pass the saying that is written: “Death is swallowed up in victory.”
55 “O death, where is your victory?
O death, where is your sting?”
56 The sting of death is sin, and the power of sin is the law. 57 But thanks be to God, who gives us the victory through our Lord Jesus Christ. 58 Therefore, my beloved brothers, be steadfast, immovable, always abounding in the work of the Lord, knowing that in the Lord your labor is not in vain. (ESV)
The Resurrection of Christ 15:1 Now I would remind you, brothers, of the gospel I preached to you, which you received, in which you stand, and by which you are being saved, if you hold fast to the word I preached to you—unless you believed in vain. For I delivered to you as of first importance what I also received: that Christ died for our sins in accordance with the Scriptures, that he was buried, that he was raised on the third day in accordance with the Scriptures, and that he appeared to Cephas, then to the twelve. Then he appeared to more than five hundred brothers at one time, most of whom are still alive, though some have fallen asleep. Then he appeared to James, then to all the apostles. Last of all, as to one untimely born, he appeared also to me. For I am the least of the apostles, unworthy to be called an apostle, because I persecuted the church of God. 10 But by the grace of God I am what I am, and his grace toward me was not in vain. On the contrary, I worked harder than any of them, though it was not I, but the grace of God that is with me. 11 Whether then it was I or they, so we preach and so you believed. The Resurrection of the Dead 12 Now if Christ is proclaimed as raised from the dead, how can some of you say that there is no resurrection of the dead? 13 But if there is no resurrection of the dead, then not even Christ has been raised. 14 And if Christ has not been raised, then our preaching is in vain and your faith is in vain. 15 We are even found to be misrepresenting God, because we testified about God that he raised Christ, whom he did not raise if it is true that the dead are not raised. 16 For if the dead are not raised, not even Christ has been raised. 17 And if Christ has not been raised, your faith is futile and you are still in your sins. 18 Then those also who have fallen asleep in Christ have perished. 19 If in Christ we have hope in this life only, we are of all people most to be pitied. 20 But in fact Christ has been raised from the dead, the firstfruits of those who have fallen asleep. 21 For as by a man came death, by a man has come also the resurrection of the dead. 22 For as in Adam all die, so also in Christ shall all be made alive. 23 But each in his own order: Christ the firstfruits, then at his coming those who belong to Christ. 24 Then comes the end, when he delivers the kingdom to God the Father after destroying every rule and every authority and power. 25 For he must reign until he has put all his enemies under his feet. 26 The last enemy to be destroyed is death. 27 For “God has put all things in subjection under his feet.” But when it says, “all things are put in subjection,” it is plain that he is excepted who put all things in subjection under him. 28 When all things are subjected to him, then the Son himself will also be subjected to him who put all things in subjection under him, that God may be all in all. 29 Otherwise, what do people mean by being baptized on behalf of the dead? If the dead are not raised at all, why are people baptized on their behalf? 30 Why are we in danger every hour? 31 I protest, brothers, by my pride in you, which I have in Christ Jesus our Lord, I die every day! 32 What do I gain if, humanly speaking, I fought with beasts at Ephesus? If the dead are not raised, “Let us eat and drink, for tomorrow we die.” 33 Do not be deceived: “Bad company ruins good morals.” 34 Wake up from your drunken stupor, as is right, and do not go on sinning. For some have no knowledge of God. I say this to your shame. The Resurrection Body 35 But someone will ask, “How are the dead raised? With what kind of body do they come?” 36 You foolish person! What you sow does not come to life unless it dies. 37 And what you sow is not the body that is to be, but a bare kernel, perhaps of wheat or of some other grain. 38 But God gives it a body as he has chosen, and to each kind of seed its own body. 39 For not all flesh is the same, but there is one kind for humans, another for animals, another for birds, and another for fish. 40 There are heavenly bodies and earthly bodies, but the glory of the heavenly is of one kind, and the glory of the earthly is of another. 41 There is one glory of the sun, and another glory of the moon, and another glory of the stars; for star differs from star in glory. 42 So is it with the resurrection of the dead. What is sown is perishable; what is raised is imperishable. 43 It is sown in dishonor; it is raised in glory. It is sown in weakness; it is raised in power. 44 It is sown a natural body; it is raised a spiritual body. If there is a natural body, there is also a spiritual body. 45 Thus it is written, “The first man Adam became a living being”; the last Adam became a life-giving spirit. 46 But it is not the spiritual that is first but the natural, and then the spiritual. 47 The first man was from the earth, a man of dust; the second man is from heaven. 48 As was the man of dust, so also are those who are of the dust, and as is the man of heaven, so also are those who are of heaven. 49 Just as we have borne the image of the man of dust, we shall also bear the image of the man of heaven. Mystery and Victory 50 I tell you this, brothers: flesh and blood cannot inherit the kingdom of God, nor does the perishable inherit the imperishable. 51 Behold! I tell you a mystery. We shall not all sleep, but we shall all be changed, 52 in a moment, in the twinkling of an eye, at the last trumpet. For the trumpet will sound, and the dead will be raised imperishable, and we shall be changed. 53 For this perishable body must put on the imperishable, and this mortal body must put on immortality. 54 When the perishable puts on the imperishable, and the mortal puts on immortality, then shall come to pass the saying that is written: “Death is swallowed up in victory.”
55 “O death, where is your victory?
O death, where is your sting?”
56 The sting of death is sin, and the power of sin is the law. 57 But thanks be to God, who gives us the victory through our Lord Jesus Christ. 58 Therefore, my beloved brothers, be steadfast, immovable, always abounding in the work of the Lord, knowing that in the Lord your labor is not in vain. (ESV)
.).

Que possamos ser semeadores da Palavra, porque sabemos que é por ela que Deus age, infundindo vida em pecadores mortos em pecados, como nós fomos também um dia. Se hoje, somos regenerados, isso é pela vontade, benignidade e misericórdia de Deus, que nos enviou Seu Filho para morrer, a fim de que nós tivéssemos vida e nos deu do Seu Espírito, para que pudéssemos compreender as Suas verdades, nos convencendo do pecado e fazendo conhecer a Sua Graça.

 

Pr Waldir Ferro – IGREJA BATISTA BETEL INDEPENDENTE – Outubro de 2013 

 

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado Campos obrigatórios são marcados *

* Copy This Password *

* Type Or Paste Password Here *

Você pode usar estas tags e atributos de HTML: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>